🧳💔 김희재- 타향살이 / KBS 20220815 방송 [하루한곡] | Kim Hee Jae - Living in a Foreign Land / Original: 고복수 1934

🧳💔 김희재- 타향살이 / KBS 20220815 방송 [하루한곡] | Kim Hee Jae - Living in a Foreign Land / Original: 고복수 1934

김희재 Kim Hee-jae✨ playlist:    • 김희재 Kim Hee-jae 🌟   🎵 About the Song – "타향살이" (Tahyangsari, "Living in a Foreign Land") "타향살이" is a classic Korean song first recorded by 고복수 (Go Bok-su / Ko Bok-soo) in 1934. It became one of the most iconic trot (트로트) songs of its time, capturing the deep emotions of loneliness, longing, and displacement. The lyrics reflect the sorrow of a person who, after leaving their hometown, feels lost and adrift—like floating duckweed—as they gaze toward a distant, unreachable sky. The song resonated deeply during the Japanese colonial period (1910–1945), when many Koreans were forced to leave their homes in search of work or a better life. Its simple yet heartfelt words expressed the pain of being separated from one’s roots and the quiet ache of fading youth. Even decades later, "Tahyangsari" remains a beloved piece of Korean musical heritage, symbolizing the universal human experience of yearning for home and memories left behind. Lyrics / 가사 부평같은 내 신세가 혼자도 기막혀서 창문 열고 바라보니 하늘은 저쪽 English translation: My drifting life, like floating duckweed, Even I find it unbearable. I open the window and look outside— The sky is far away.