
사과를 따고 나서(After Apple-Picking)/로버트 프로스트(Robert Frost)
로버트 프로스트의 시 '사과를 따고 나서'(After Apple-Picking)에 대해 살펴봅니다. 로버트 프로스트가 직접 낭독한 시를 들을 수 있습니다. • Video 사과를 따고 나서 -로버트 프로스트 나의 두 갈래 뾰족한 긴 사다리는 나무 사이에서 아직도 하늘로 뻗쳐있고, 그 곁엔 덜 채워진 통이 있다. 어떤 가지에는 따지 못한 사과가 두서너 개 남아 있는지도 모른다. 그러나 나는 이제 사과 따기를 끝냈다. 겨울 잠의 유혹이 짙게 느껴지는 밤 사과 향기; 나는 졸고 있다. 오늘 아침 물통에서 건져 들고 서리 내린 초원을 비춰봤을 때 그 유리 같은 얼음 조각을 통해서 시야에 들어왔던 기이한 광경이 눈에서 사라지지 않는다. 그 얼음은 녹고, 떨어져 깨어졌다. 그러나 얼음이 떨어지기 전에 나는 이미 잠에 빠져들고 있었다. 그리고 내가 어떤 꿈을 꿀지도 알 수 있었다. 확대된 사과가 나타났다 사라졌다 한다. 꼭지와 꽃 끝이 그리고 적갈색 반점 하나하나가 뚜렷이 보인다. 나의 발바닥에 여전히 아픔이 남아있을 뿐 아니라 사다리 가로대의 압력까지 느껴진다. 가지가 구부러질 때 사다리가 흔들리는 것도 느껴진다. 그리고 광에서는 연달아 쏟아지는 사과 무더기의 요란스런 소리가 자꾸 들린다. 나는 사과 따기를 너무 많이 해서, 내 자신이 그토록 바랬던 큰 수확에 그만 지쳐 버렸다. 천만개의 열매를 손으로 조심스럽게 잡고 따서, 떨어지지 않도록 살며시 내려놨다. 땅에 떨어진 사과는 멍이 안 들었건 그루터기에 찔렸건 상관없이 모조리 전부 사과주용 사과 더미로 보내져 쓸모 없어지니까. 내 잠이 어떤 잠이든지 간에 왜 잠을 설치게 될지 뻔히 알 수 있다. 만일 땅다람쥐가 아직도 있다면 그 놈은 말할 수 있을 것이다, 내가 지금 말하는 쏟아지는 이 잠이 그 놈의 잠과 같은 오랜 잠인지 그렇지 않으면 단지 어떤 인간의 잠일지를. After Apple-Picking -Robert Frost My long two-pointed ladder's sticking through a tree Toward heaven still, And there's a barrel that I didn't fill Beside it, and there may be two or three Apples I didn't pick upon some bough. But I am done with apple-picking now. Essence of winter sleep is on the night, The scent of apples: I am drowsing off. I cannot rub the strangeness from my sight I got from looking through a pane of glass I skimmed this morning from the drinking trough And held against the world of hoary grass. It melted, and I let it fall and break. But I was well Upon my way to sleep before it fell, And I could tell What form my dreaming was about to take. Magnified apples appear and disappear, Stem end and blossom end, And every fleck of russet showing clear. My instep arch not only keeps the ache, It keeps the pressure of a ladder-round. I feel the ladder sway as the boughs bend. And I keep hearing from the cellar bin The rumbling sound Of load on load of apples coming in. For I have had too much Of apple-picking: I am overtired Of the great harvest I myself desired. There were ten thousand thousand fruit to touch, Cherish in hand, lift down, and not let fall. For all That struck the earth, No matter if not bruised or spiked with stubble, Went surely to the cider-apple heap As of no worth. One can see what will trouble This sleep of mine, whatever sleep it is. Were he not gone, The woodchuck could say whether it's like his Long sleep, as I describe its coming on, Or just some human sleep. #사과를따고나서 #프로스트 #AfterApple-Picking #로버트프로스트 #RobertFrost #겨울잠 #서리내린초원 #얼음조각 #사다리 #사과주 #땅다람쥐 #woodchuck #사과밭 #살얼음 #농부 #노동 #수확 #시인 #소망