【타뜨】 [나의 히어로 아카데미아] 7기 「カーテンコール (Curtain Call/커튼콜)」 한국어 커버 (Korean Cover) | 커버곡
*한국어 자막을 원하시는분은 자막을 켜주세요* #jpop #yuuri #myheroacademy #カーテンコール #優里 #유우리 #나의히어로아카데미아 #커튼콜 각자의 정의 선택 Original song : Artist / Cover : 타뜨 Audio MIx : 타뜨 Remark : 타뜨 Illustrated : 람비 _______________________________________ 이제 수백 번 수천 번 전력으로 너를 구하고 또 구하고 노래하니까 반대의 반대로 둘이 다음 생에 웃고서 웃고서 꿈속에서도 갈채, 아픔을 대가로 원해 대가로 무엇들을 원해왔어? 만세, 못 이기면 정의는 없어 정의 같은 건 없어 그저 웃고 싶어 누구든지 누군가를 위해 노랠 부르고 있어 그런 내일들을 빼앗고 있는 거야 양보할 수 없는 음이 겹쳐지고있는 우리에게 상반되어서 너도 외치고 있어 지금이야 커튼콜 싸우자, fight and go 양방향도 무엇도 모르는 나지만 언제나 커튼콜 끝나지 않는 마법 나아가자고 최고 출력으로써 ! 이제 수백 번 수천 번 전력으로 너를 구하고 또 구하고 노래하니까 반대의 반대로 둘이 다음 생에 웃고서 웃고서 꿈속에서도 재회, 조금은 다른 두 사람 문을 열지 못한 채 서 있었어 상대하는 건 악인가 정의인가 악인가 정의인가 그저 웃고 싶어 누구든지 누군가를 위해 빼앗아 가고 있어 그런 내일들을 바꿔 가는 거야 어긋나지 않는 선율 겹쳐져가는 우리들을 긁어내는 듯 막이 내려온다 해도 지금이야 커튼콜 싸우자, fight and go 양방향도 무엇도 모르는 나지만 언제나 커튼콜 끝나지 않는 마법 나아가자고 최고 출력으로써 ! 이제 수백 번 수천 번 전력으로 너를 구하고 또 구하고 노래하니까 반대의 반대로 둘이 다음 생에 웃고서 웃고서 꿈속에서도 우리가 다른 이야기들로 만날 수 있었다면 싸우는 일 따위는 전혀 없었을지도 주어진 역할들을 주어진 곳에서는 주어진 채로는 아무것도 할 수가 없어 지금이야 커튼콜 싸우자, fight and go 양방향도 무엇도 모르는 나지만 언제나 커튼콜 끝나지 않는 마법 나아가자고 최고 출력으로써 ! 이제 수백 번 수천 번 전력으로 너를 구하고 또 구하고 노래하니까 반대의 반대로 둘이 다음 생에 웃고서 웃고서 꿈속에서도