Just Give Me A Reason com Anita Vicky

Just Give Me A Reason com Anita Vicky

"Just Give Me a Reason", released in 2013 by P!nk featuring Nate Ruess, is a pop ballad that talks about the difficulties and hopes within a relationship. The song, part of the album "The Truth About Love", portrays the conversation of a couple who face insecurities and misunderstandings, but who still believe in the possibility of rebuilding their love. The chorus expresses the idea that the relationship is not broken, just hurt, and that there is still a chance to start over. With this song, P!nk consolidated her talent for combining emotional strength and vulnerability, making the song a worldwide success and one of the most memorable of her career. Letra/Lyrucs: Apenas Me Dê Uma Razão Just Give Me a Reason Desde o início Right from the start Você era um ladrão You were a thief Você roubou meu coração You stole my heart E eu a sua vítima voluntária And I your willing victim Eu deixei você ver partes de mim I let you see the parts of me Que não eram tão bonitas That weren't all that pretty E a cada toque você as consertou And with every touch you fixed them Agora você está falando em seu sono, oh, oh Now you've been talking in your sleep, oh, oh Coisas que você nunca me diz, oh, oh Things you never say to me, oh, oh Me diz que você teve o suficiente Tell me that you've had enough Do nosso amor, nosso amor Of our love, our love Apenas me dê uma razão Just give me a reason Apenas um pouco é o suficiente Just a little bit's enough Só um segundo, não estamos quebrados, só tortos Just a second, we're not broken, just bent E podemos aprender a amar novamente And we can learn to love again Está nas estrelas It's in the stars Está escrito nas cicatrizes em nossos corações It's been written in the scars on our hearts Não estamos quebrados, só tortos We're not broken, just bent E podemos aprender a amar novamente And we can learn to love again Me desculpe, eu não entendo I'm sorry, I don't understand De onde tudo isso está vindo Where all of this is coming from Eu pensei que estávamos bem I thought that we were fine (Oh, tínhamos tudo) (Oh, we had everything) Sua mente está fora de controle novamente Your head is running wild again Minha querida, ainda temos tudo My dear, we still have everythin' E está tudo na sua cabeça And it's all in your mind (Sim, mas isso está acontecendo) (Yeah, but this is happenin') Você tem tido sonhos ruins, oh, oh You've been havin' real bad dreams, oh, oh Você costumava ficar tão perto de mim, oh, oh You used to lie so close to me, oh, oh Não há nada mais que lençóis vazios There's nothing more than empty sheets Entre o nosso amor, o nosso amor Between our love, our love Oh, nosso amor, nosso amor Oh, our love, our love Apenas me dê uma razão Just give me a reason Apenas um pouco é o suficiente Just a little bit's enough Só um segundo, não estamos quebrados, só tortos Just a second, we're not broken, just bent E podemos aprender a amar novamente And we can learn to love again Eu nunca parei I never stopped Você ainda está escrita nas cicatrizes no meu coração You're still written in the scars on my heart Você não está quebrada, só torta You're not broken, just bent E podemos aprender a amar novamente And we can learn to love again Oh, canais lacrimais e ferrugem Oh, tear ducts and rust Eu vou consertar isso para nós I'll fix it for us Estamos juntando poeira We're collecting dust Mas o nosso amor é o suficiente But our love's enough Você está segurando isso pra si You're holding it in Você está preparando uma bebida You're pouring a drink Não, nada é tão ruim quanto parece No, nothing is as bad as it seems Nós vamos ficar bem We'll come clean Apenas me dê uma razão Just give me a reason Apenas um pouco é o suficiente Just a little bit's enough Só um segundo, não estamos quebrados, só tortos Just a second, we're not broken, just bent E podemos aprender a amar novamente And we can learn to love again Está nas estrelas It's in the stars Está escrito nas cicatrizes em nossos corações It's been written in the scars on our hearts Que não estamos quebrados, só tortos That we're not broken, just bent E podemos aprender a amar novamente And we can learn to love again Apenas me dê uma razão Just give me a reason Apenas um pouco é o suficiente Just a little bit's enough Só um segundo, não estamos quebrados, só tortos Just a second, we're not broken, just bent E podemos aprender a amar novamente And we can learn to love again Está nas estrelas It's in the stars Está escrito nas cicatrizes em nossos corações It's been written in the scars on our hearts Que não estamos quebrados, só tortos That we're not broken, just bent E podemos aprender a amar novamente And we can learn to love again Oh, nós podemos aprender a amar novamente - 2x Oh, we can learn to love again - 2x Oh, oh, que não estamos quebrados, só tortos Oh, oh, that we're not broken, just bent E podemos aprender a amar novamente And we can learn to love again