원곡과 번안 곡 44 - when a child is born(잊고 살리라) - Sarah Brightman / 박건

원곡과 번안 곡 44 - when a child is born(잊고 살리라) - Sarah Brightman / 박건

When a child is born-Sarah Brightman Ah~~ 아~~ A ray of hope flickers in the sky 하늘에 한줄기 희망의 빛이 비추이고 A tiny star lights up way up high 작은 별들도 저 높은 곳에서 빛나며 All across the land dawns a brand new morn 온 땅에 새로운 아침이 밝아오면 This comes to pass when a child is born 한 아이가 태어날 것이라는 새로운 징조이지요 A silent wish sails the seven seas ​ 침묵의 소원이 일곱 바다를 항해하며 The winds of change whisper in the trees 변화를 알리는 바람이 나무들에 속삭이며 And the walls of doubt crumbled, tossed and torn 의심의 벽들이 산산이 부서지면 This comes to pass when a child is born 한 아이가 태어날 것이라는 새로운 징조이지요 ​ A rosy hue settles all around 장밋빛 이슬이 온 세상을 뒤덮고 You've gotta feel you're on solid ground 마치 넓은 대지위에 우뚝 서 있는 것 같으며 for a spell or two no one seems forlorn 가슴 아파 하던 것들이 씻은듯이 사라지면 This comes to pass when a child is born 한 아이가 태어날 것이라는 새로운 징조이지요 ​ Ah~~ 아~~ It's all a dream, an illusion now 모든 것이 꿈이고 환상같지만 It must come true sometime soon somehow 그 꿈은 언젠가는 꼭 이루어질 것입니다 All across the land dawns a brand new morn 온 땅에 새로운 아침이 밝아오면 This comes to pass when a child is born 한 아이가 태어날 것이라는 새로운 징조이지요 ​ 잊고 살리라 - 박건 ​아~ 이제 우리 가는 세월에 말이 없는 별들이 되어 옛 추억도 그리움도 까마득히 잊고 살리라 한여름의 뜨겁던 사랑 한겨울의 뜨겁던 마음 이제 와선 생각을 말자 흘러 보낸 지난 추억을 어쩌다가 사랑을 했고 사랑 때문에 뜨겁던 마음 음, 쓸쓸히 홀로 가지만 사랑했기에 잊고 살리라 어쩌다가 사랑을 했고 사랑 때문에 뜨겁던 마음 음, 쓸쓸히 홀로 가지만 사랑했기에 잊고 살리라 음, 쓸쓸히 홀로 가지만 사랑했기에 잊고 살리라 ​아~ [출처] 가요(OST,번안곡, 7080)/웬일일까, 잊고살리라,(When a child is born, Soleado) - 이승재, 박건, 이승연, 이용복 외 |작성자 첫발자욱 ​ 사라 브라이트만(Sarah Brightman) 1960년 8월 14일 영국 버크햄스테드 출생 3세 때부터 발레와 음악을 배우고 13세가 되던 1973년 런던 피카디리 극장에서 뮤지컬"나와 알버트(I and Albert)"로 데뷔하였다 1981년 뮤지컬"캣츠(Cats)"의 오리지널 멤버로 발탁되면서, 천재 뮤지컬 작곡가 앤드류 로이드 웨버와 인연을 맺었고 1984년 결혼하였다 5년 후 웨버의 뮤지컬 "오페라의 유령(The Phantom of the Opera)"에서 크리스틴으로 출연하여 수정 같은 목소리로 관객을 사로잡으며 일약 '스타'로 떠올랐다 2년 뒤 브로드웨이에 진출해 드라마데스크상을 수상, 브로드웨이를 놀라게 했다 그러나 1990년 이혼하며 정통 클래식을 위해 웨버를 떠난 그녀는, 1992년 바르셀로나 올림픽에서 호세 카레라스와 함께 공식 주제가 'Amigos ParaSiempre'를 부르며 클래식과 팝을 접목시킨 '팝페라(팝+오페라)'라는 새로운 장르를 개척하기 시작했다 이후 1997년 1집"Timeless", 1998년 2집 "Eden", 2000년 3집"La Luna"를 연달아 히트시키며 팝페라의 여왕으로 등극했다 특히, 1996년에 세계 라이트헤비급 챔피언 헨리 마스케의 은퇴경기에서 불렀던 테너 안드레아 보첼리와의 듀엣곡 'Time To Say Good-Bye' 수록음반은 전 세계적으로 1천만 장이 판매되었다 이후 2008년 베이징 올림픽에서도 중국 가수 류환과 공식 주제가 'You and Me'를 노래했다 한편,"Eden"에 수록된 '넬라 판타지아'는 사라 브라이트먼의 대표곡으로 손꼽힌다 원곡은 영화"미션(The Mission)"에 삽입된 엔리오 모리꼬네의 연주곡 '가브리엘 오보에(Gabriel's Oboe)'이며, 여기에 가사를 붙여 노래한 '넬라 판타지아'로 많은 사랑을 받았다 [네이버 지식백과] 사라 브라이트먼 (시사상식사전, pmg 지식엔진연구소) when a child is born의 원곡은 이탈리아의 Ciro Damico가 작곡한 기악곡 Soleadod인데 1976년도 아르헨티나 영화“ 나자리노”의 주제곡으로 사용되었다 영어 가는 몇 년후에 쓰였는데 영어노래 버전이 전세계적으로 히트하여 독일의 보니엠 미국의 빙크로스비등 많은 가수들에 의하여 불려졌다 ​ 1975년 아르헨티나 판타지 영화 '나자리노'(Nazareno)는 달빛 아래에서 펼쳐지는 영상미와 함께 금발의 아름다운 ‘마니라 마갈리'와 늑대소년 '후안 호세 카메로'의 아름다운 사랑이 처연(悽然) 하고 처절한 아픔(痛)으로 이어진다는 스토리이다 늑대 인간 7번째 아들은 저주를 받아 늑대 인간이 될 숙명을 가진 그는 끝내 사랑을 버리지 않는다 아르헨티나 작은 마을에 소를 키우는 크루즈(Cruz) 집안은 여섯 아들이 있었으며 남미의 전설에 의하면 일곱 번째 아들은 저주(咀呪)를 받아 늑대 인간인 될 숙명을 가지고 태어난다고 하였으며, 마녀(魔女)가 이 사실을 그들에게 주지시켜 주었다 그러나 어머니 뱃속에는 일곱 번째가 될 아이가 있었으며, 여섯 형제와 그들의 아버지는 폭풍우 속에서 계곡을 건너다 모두 물에 빠져 죽고 만다 아들과 남편을 모두 잃고 만 불쌍한 어머니는 아들의 죽음 후 몇 번의 보름달이 지나서 한 아이가 태어난다 결국 늑대 인간이 될 이 아이의 운명을 동정하는 마녀는 그에게 나자리노(Nazareno)란 이름을 붙여준다 (나자리노(Nazareno)란 나사렛 예수를 뜻한다) 나자리노가 20살 된 그는 모닥불 축제 전에 금발 미녀인 그리셀다(Griselda)와 사랑에 빠져 연인이 된다 그러나 사랑에 빠진 그에게 비극(悲劇)이 기다리고 있었다 마녀(魔女)가 나자리노(Nazareno)에게 제안을 한다 사랑을 포기하면 너에게 가장 훌륭한 금은보화를 주고 사랑을 지속될 시 너의 운명(運命)을 타고 태어난 늑대 인간이 될 수밖에 없다고 전한다 그러나 나자리노(Nazareno)는 결국 사랑을 선택하여 늑대 인간으로 변하게 된다 보름달이 뜨면 늑대 인간으로 변해 마을에 있는 가축과 사람을 해치는 늑대 인간이 되어, 마을 사람들은 결국 총을 들고 나자리노를 추적한다 나자리노는 마을 사람들이 총을 들고 자신을 겨냥하고 있는 상황을 알고 있으면서도 도망하지 않고 가만히 자신의 생명을 내려놓는다 사랑을 선택한 잔인한 나자리노의 숙명적 아픔이었다 마녀가 나자리노에게 말한다 천국에 가거든 하나님께 잘 말씀드려서 날 여기서 구해주게 난(마녀) 너무 힘들어 부탁하네 ​그리고 나자리노와 그리셀다는 천국으로 함께 향한다 여기서 영화는 막을 내렸다 ​ [출처] When a child is born(한 아이가 태어날 때면) Nazareno(나자리노) 영화 OST 주제곡 Sarah Brightman(사라 브라이트만) 영국의 팝페라 가수|작성자 pentatonic