세계유산 종묘, World Heritage Jongmyo Shrine=후다닥여행79
종묘는 유학을 통치기반으로 하여 건국한 조선왕조가 역대 왕과 왕비 그리고 추존된 왕과 왕비의 신주를 모시고 제사를 봉행하던 곳이다 조선시대에는 지금의 정전을 종묘라 하였으나, 현재는 정전과 영녕전을 모두 합쳐 종묘라 부른다 정전과 영녕전은 장식과 기교를 절제하여 단조로워 보이지만, 이는 왕실의 제사를 모시는 공간이기에 존엄하고 신성한 분위기를 위한 의도적인 장치이다 정전에는 태조의 신주를 비롯하여 공덕이 있는 역대 왕과 왕비 49분의 신주를 모시고 있고, 영녕전에는 태조의 4대조를 비롯하여 조선의 왕과 왕비 그리고 추존된 왕과 왕비 34분의 신주를 모시고 있다 종묘는 건물과 더불어 제례 및 제례악을 그대로 보존하고 있다 이러한 이유로 종묘는 1995년 유네스코 '세계유산'으로 등재되었고, 종묘제례 및 종묘제례악은 2001년에 '인류무형 문화유산'으로 등재되었다 Jongmyo is the supreme state shrine where the spirit tablets of deceased kings and queens are enshrined and sacrificial rites are performed for them based on Confucian principal The shrine hall originally had one shrine hall, Jeongjeon, but today it has another shrine hall called Yeongnyeongjeon None of Jongmyo's facilities are lavishly adorned, underscoring solemnity as the state shrine Jeongjeon contains 49 spirit tablets of the kings and queens with distinguished achievements including Taejo, the founder of Joseon dynasty Yeongnyeongjejon contains 34 tablets with four generations of the founder Taejo's ancestors, the kings and queens moved from Jeongjeon as well as others who are honored posthumously Only Korea has preserved its royal shrine and continues to perform royal ancestral rites known as Jongmyo was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1995 and Jongmyo Jerye (royal ancestral rites) and Jongmyo Jeryeak (royal ancestral ritual music) were designated by UNESCO as Masterpieces of the Oral and intangible Heritage of Humanity in 2001 #종묘 #세계문화유산 #유네스코