Scrim - depression, my best friend (English Subtitle)
linkler: https://guns.lol/lopew 🗯 lyrics: Lonely boy / Yalnız çocuk Blood on my feet, I been runnin' so long / Ayağım kanlar içinde, uzun zamandır yoldayım I'll never change and she'll hope that I'm wrong / Asla değişmicem, o da yanılacağımı umacak She'll say I'm damaged and it's time to move on / Yaralandığımı söylücek, yoluna devam et diyecek I'm poppin' Xanax, spiraled out on the lawn (Yeah) / Xanax aldım, çimlerde serilmiş yatıyorum (Evet) Molly got me feeling like I just might die (Yeah) / Molly sanki beni öldürecekmiş gibi (Evet) Too scared to close my eyes / Gözlerimi kapatmaya korkuyorum Too scared to close my eyes / Gözlerimi kapatmaya korkuyorum My demons, they always like to wait 'til night / İçimdeki karanlık hep geceyi bekliyor Too scared to close my eyes / Gözlerimi kapatmaya korkuyorum Too scared to / Korkuyorum Not get high / Ayık olmaktan Too scared to / Korkuyorum Not get high / Ayık olmaktan Oh / Oh Hurts too much to breathe, and love ain't saving me / Nefes almak bile acıtıyor, aşk da kurtarmıyor Oh / Oh So use me while you can, before that trigger squeeze / Kullan istediğin gibi beni sıkmadan önce tetiği Depression, my best friend / Depresyon, en iyi arkadaşım Last house on the block, by a dead end / Sokağın sonundaki, çıkmazdaki ev Wrestling with questions / Sorularla boğuşuyorum But if I ever knew the truth, I'd be dead then / Zaten gerçeği bilsem, çoktan ölmüş olurdum Woah / Woah Woah / Woah Blood on my feet, I been runnin' so long / Ayağım kanlar içinde, uzun zamandır yoldayım I'VE BEEN RUNNIN' SO LONG / UZUN ZAMANDIR YOLDAYIM I'll never change and she'll hope that I'm wrong / Asla değişmicem, o da yanılacağımı umacak SHE'LL HOPE THAT I'M WRONG / YANILACAĞIMI UMACAK She'll say I'm damaged and it's time to move on / Yaralandığımı söylücek, yoluna devam et diyecek IT'S TIME TO MOVE ON / YOLUNA DEVAM ET I'm poppin' Xanax, spiraled out on the lawn (Yeah) / Xanax aldım, çimlerde serilmiş yatıyorum (Evet) SPIRALED OUT ON THE LAWN / SERİLMİŞ YATIYOM Molly got me feeling like I just might die / Molly sanki beni öldürecekmiş gibi YEAH / EVET Too scared to close my eyes / Gözlerimi kapatmaya korkuyorum Too scared to close my eyes / Gözlerimi kapatmaya korkuyorum TOO SCARED TO / KORKUYORUM My demons, they always like to wait 'til night / İçimdeki karanlık hep geceyi bekliyor YEAH / EVET Too scared to close my eyes / Gözlerimi kapatmaya korkuyorum Too scared to / Korkuyorum TOO SCARED TO / KORKUYORUM Not get high / Ayık olmaktan TOO SCARED TO NOT GET HIGH / AYIK OLMAKTAN KORKUYORUM TOO SCARED TO NOT GET HIGH / AYIK OLMAKTAN KORKUYORUM Too scared to / Korkuyorum Not get high / Ayık olmaktan TOO SCARED TO NOT GET HIGH / AYIK OLMAKTAN KORKUYORUM TOO SCARED TO NOT GET HIGH / AYIK OLMAKTAN KORKUYORUM NO / OLAMAZ HURTS TOO MUCH TO BREATHE, AND LOVE AIN'T SAVIN' ME / NEFES ALMAK BİLE ACITIYOR, AŞK KURTARMIYOR NO, NO / HAYIR, OLMAZ SO USE ME WHILE YOU CAN, BEFORE THAT TRIGGER SQUEEZE / KULLAN BENİ DOYANA KADAR, TETİĞİ ÇEKMEDEN ÖNCE DEPRESSION, MY BEST FRIEND / DEPRESYON, BENİM EN İYİ ARKADAŞIM LAST HOUSE ON THE BLOCK, BY A DEAD END / SOKAĞIN SONU, ÇIKMAZ EV WRESTLING WITH QUESTIONS / BOĞUŞUYORUM SORULARLA BUT IF I EVER KNEW THE TRUTH, I'D BE DEAD THEN / CEVABI BULSAM, ÖLMÜŞ OLURDUM (It's a smash) / (Bu parçalayıcı)