[중국어노래] 모아나ost 중국어 - 한국어 발음해석병음| Moana (海洋奇缘) – How Far I’ll Go (Mandarin) 能走多远 |刘美麟

[중국어노래] 모아나ost 중국어 - 한국어 발음해석병음| Moana (海洋奇缘) – How Far I’ll Go (Mandarin) 能走多远 |刘美麟

*본영상의 모든 광고수익은 저작권자에게 돌아갑니다 *오타, 오역이 있을 수 있습니다 좋은 의견 있으시면 댓글로 부탁드립니다^^ * 영화: 海洋奇缘 OST ( Moana OST) 제목 : 能走多远 (néng zǒu duō yuǎn) 얼마나 멀리 갈 수 있을지 – How Far I’ll Go (Mandarin) 가수 : 刘美麟 (Morlin Liu) 我每天总喜欢眺望这海洋 Wǒ měitiān zǒng xǐhuan​ tiàowàng zhè hǎiyáng 워메이티엔 종 시환 티아오왕 져 하이양 난 늘 이 바다를 바라보길 좋아해 没有尽头的彼方 Méiyǒu jìntóu de bǐfāng 메이요 진토우 더 비팡 끝이 없는 저 곳을 却不明白为什么 què bù míngbái wèishéme 췌 부 밍바이 웨이션머 왜인지도 모르고 也许, 你希望我听你的话 Yěxǔ, nǐ xīwàng wǒ tīng nǐ de huà 예쉬 니 시왕 워 팅 니 더 화 아마도 넌 내가 너의 말을 듣길 원하겠지 我也曾经努力的尝试 Wǒ yě céngjīng nǔlì de chángshì 워 예 청징 누리 더 창스 나도 이미 노력했던 것 같아 我还是回到海洋 wǒ háishì huí dào hǎiyáng 워 하이스 회이따오 하이양 나 여전히 바다로 돌아와 每一个转弯 每一个路段 Měi yīgè zhuǎnwān měi yīgè lùduàn 메이 이거 좐완 메이 이거 루두완 모퉁이를 돌 때마다 매번 길마다 每一次选择 每一次失望 Měi yīcì xuǎnzé měi yīcì shīwàng 메이 이츠 쉔저 메이 이츠 스왕 선택할 때마다 실망할 때마다 不怕多困难 那熟悉地方 Bùpà duō kùnnán nà shúxī dìfāng 부파 뚜오 쿤난 나 슈시 띠팡 힘든 건 두렵지 않아 그 익숙한 곳에서 是我的渴望 shì wǒ de kěwàng 스 워 더 커왕 나의 갈망 ****후렴 我听到地平线那一边 呼唤我 Wǒ tīng dào dìpíngxiàn nà yībiān hūhuàn wǒ 워 팅따오 띠핑신엔 나 이비엔 후환 워 지평선 넘어에서 날 부르는 소리를 들었어 谁会知道 能走多远 Shuí huì zhīdào néng zǒu duō yuan 쉐이 회이 즈따오 능조우 뚜오 웬 누가 알 수 있을까 얼마나 멀리 갈 수 있을지 乘着风 迎着浪 Chéngzhefēng yíngzhe làng 청져 펑 잉져 랑 바람을 타고 파도를 만나 扬着帆 勇敢前进 yángzhe fān Yǒnggǎn qiánjìn 양져 판 용깐 치엔진 닻을 올려 용감하게 앞으로 终会知道 Zhōng huì zhīdào 죵 회이 즈따오 결국 알게 되겠지 我要走的路不管有多远也好 Wǒ yào zǒu de lù bùguǎn yǒu duō yuǎn yě hǎo 워 야오 쪼우 더 루 부관 요우 뚜오 웬 예 하오 내가 가려는 길이 얼마나 멀지는 몰라도 괜찮아 虽然在这海岛每一个人 Suīrán zài zhè hǎidǎo měi yīgè rén 쉐이란 짜이 져 하이따오 메이 이거 런 비록 이 섬에 모든 사람이 仿佛开心没有忧愁 fǎngfú kāixīn méiyǒu yōuchóu 팡푸 카이신 메이요우 요우초우 행복하고 걱정 없어 보인데도 Suǒyǒu shì dōu bèi ānpái 쑤오요우 스 또우 빼이 안파이 모든 일은 정해져 있지 虽然海岛上的每一个人 Suīrán hǎidǎo shàng de měi yīgè rén 쉐이란 하이따오 샹 더 메이 이거 런 비록 섬에 모두가 都有他们的责任 dōu yǒu tāmen de zérèn 또우 요우 타먼 더 저런 모두 그들의 의무가 있다 해도 也许我有自己主张 Yěxǔ wǒ yǒu zìjǐ zhǔzhāng 예쉬 워 요우 쯔지 쥬쟝 어쩌면 난 내 뜻이 있는 것 같아 我可以带领 让你们坚强 Wǒ kěyǐ dàilǐng ràng nǐmen jiānqiáng 워 커이 따이링 랑 니먼 지엔치앙 내가 이끌 수 있어 모두를 강하게 만들꺼야 也可以妥协 不再有期望 Yě kěyǐ tuǒxié bù zài yǒu qīwàng 예 커이 투오씨에 부 짜이 요우 치왕 맞출 수도 있어 더 이상의 기대는 없어 我心中响起另一个声音 Wǒ xīnzhōng xiǎngqǐ lìng yīgè shēngyīn 워 신죵 샹치 링 이거 셩인 내 맘 속에서 다른 목소리가 울려와 我不能自抑 Wǒ bùnéng zìyǐ 워 부넝 쯔이 난 억누를 수 없어 那海岸在闪烁很耀眼 的光芒 Nà hǎi’àn zài shǎnshuò hěn yàoyǎn de guāngmáng 나 하이안 짜이 샨슈오 헌 야오얜 더 광망 저 해안은 눈부시게 빛을 내고 있어 谁会知道 海有多深 Sheí huì zhīdào hǎi yǒu duō shēn 쉐이 회이 즈따오 하이 요우 뚜오 션 누가 알 수 있을까 바다가 얼마나 깊은지 仿佛它在等待我的回应 Fǎngfú tā zài děngdài wǒ de huíyīng 팡푸 타 짜이 덩따이 워 더 회이잉 마치 내 대답을 기다고 있나봐 我在这里 Wǒ zài zhèlǐ 워 짜이 저리 나 여기 있어 请告诉我 Qǐng gàosu wǒ 칭 까오수 워 내게 알려줘 我应该期待什么是未来 wǒ yīnggāi qídài shénme shì wèilái 워 잉가이 치따이 션머 스 웨이라이 내가 기대해야 할 미래는 무엇인지 **** 我听到地平线那一边 呼唤我 Wǒ tīng dào dìpíngxiàn nà yībiān hūhuàn wǒ 워 팅따오 띠핑신엔 나 이비엔 후환 워 지평선 넘어에서 날 부르는 소리를 들었어 谁会知道 能走多远 Shuí huì zhīdào néng zǒu duō yuan 쉐이 회 즈따오 능쪼우 뚜오 웬 누가 알 수 있을까 얼마나 멀리 갈 수 있을지 乘着风; 迎着浪; Chéngzhefēng; yíngzhe làng, 청져 펑 잉져 랑 바람을 타고 파도를 만나 扬着帆;勇敢前进 yángzhe fān; Yǒnggǎn qiánjìn 양져 판 용깐 치엔진 닻을 올리고 용감하게 앞으로 终会知道 Zhōng huì zhīdào 죵 회이 즈따오 결국 알게 되겠지 能走多远 néng zǒu duō yuǎn 능 쪼우 뚜오 웬 얼마나 멀리 갈 수 있을지 #MoanaOST #HowFarI’llGo(Mandarin) #海洋奇缘OST #能走多远 #刘美麟 #Morlin Liu