Auld Lang syne 驪歌 友誼長存 友誼地久天長 (Alto saxophone cover) 2022.12.31

Auld Lang syne 驪歌 友誼長存 友誼地久天長 (Alto saxophone cover) 2022.12.31

這首是大家耳熟能詳的驪歌,原名Auld Lang syne《友誼萬歲》,又譯《友誼地久天長》。 每年歲末跨年時,在美國紐約時代廣場,都有萬人倒數計時迎接新年的活動,大家互相擁抱,齊聲合唱這首Auld Lang Syne,歡慶新的一年來到。這一幕,也成為許多電影場景鍾愛的場景。 驪歌其實是一首蘇格蘭著名的民謠,原意是紀念逝去的時光,以及感懷真摯的友誼。依蘇格蘭傳統,此曲為新舊年跨年時,必唱的歌曲。午夜倒數時,不論是在家中、收音機、電視台或廣場一定播放或吟唱這首歌,有送走舊的一年,迎接新的一年之意。此曲廣傳世界後,成為歐美人士在新年除夕時最愛的歌曲。 歲末年終,僅以此曲,祝福大家,未來一年,平安喜樂,闔家都安康。 以下為歌詞及翻譯 Auld Lang Syne/友誼長存 Should auld acquaintance be forgot 難道要遺忘所有的舊識 and never brought to mind? 且絕不再回想嗎? Should auld acquaintance be forgot 難道要遺忘所有的舊識 and days of auld lang syne? 以及令人懷念的往昔時光? For auld lang syne my friends 為令人懷念的往昔,朋友們 For auld lang syne 為了令人懷念的往昔 We'll take a cup of kindness yet 我們還要再續一杯情誼 For auld lang syne 為了令人懷念的往昔。