주술회전 애니 2기 시부야 사변 엔딩송「히츠지분가쿠羊文学 more than words」 한글 자막/한국어 가사
_좋아하는 한국과 일본의 음악을 추천하고 있습니다 _DJ가치 #히츠지분가쿠 #주술회전 #羊文学 彼が言った言葉 카레가 잇타 코토바 그 사람이 했던 말을 何度も思い返して 난도모 오모이카에시테 몇 번이고 다시 생각하면서 上手く返事できたか? 우마쿠 헨지데키타카 제대로 대답했었나? グルグルグルする 구루구루구루스루 빙빙 맴돌아 いつからか正解を 이츠카라카 세-카이오 언제부턴가 정답을 選ぶのが楽になって 에라부노가 라쿠니낫테 고르는 것이 편해져서 本音言う無邪気なペース 혼네유우 무쟈키나 페-스 진심을 말하는 순진한 얼굴로 適当に誤魔化している 테키토-니 고마카시테-루 적당히 속이고 있어 だって どうだっていいって笑っても 닷테 도-닷테이잇테 와랏테모 그렇지만 아무래도 좋다고 웃어도 まだ自分のことを愛したいんだって 마다 지분노코토오 아이시타인닷테 아직도 자신을 사랑하고 싶다고 もがいているんでしょう? 모가이테이룬데쇼- 발버둥 치고 있는 거잖아? きっと 間違いだらけのストーリー 킷토 마치카이다라케노 스토-리- 분명 실수투성이인 이야기 溺れそうな夜も一人じゃないから 오보레소-나 요루모 히토리쟈나이카라 빠질 것 같은 밤도 혼자가 아니니까 Just be by your side 그냥 네 옆에 있게 해줘 Ha-ha, ha-ha, yeah And give you more than words 그리고 말로 표현할 수 없는 걸 줄게 Give you more than words 말로 표현할 수 없는 걸 줄게 Oh-oh, ah-oh, eh-yeah 書きかけのメール 카키카케노 메-루 쓰다가 만 메일을 振り出しに戻して 후리다시니 모도시테 원점으로 되돌려 決めきれない自分に 키메키레나이 지분니 결정을 하지 못하는 자신에게 グルグルグルする 구루구루구루스루 빙빙 맴돌아 分からないことが 와카라나이 코토가 이해할 수 없는 일들이 多すぎる世界じゃ 오오스기루 세카이쟈 너무 많은 세계에선 賢いふりをしても 카시코이후리오 시테모 똑똑한 척을 해도 傷ついたりする 키즈츠이타리스루 상처를 입기도 해 いつからか失敗を避けるのにむきになって 이츠카라카 싯파이오 사케루노니 무키니낫테 언제부턴가 실패를 피하는 것에 혈안이 되어 本当に欲しいもの諦めて、何がしたいか 혼토-니 호시이모노 아키라메테 나니가 시타이카 진심으로 바라는 것을 포기하고 무엇이 하고 싶은 걸까 見えなくて見過ごして 미에나쿠테 미스고시테 볼 수 없어서 지나쳐 버리고 絶望だけ得意になって 제츠보-다케 토쿠이니낫테 절망하는 게 특기가 되어서 それをもう手遅れと 소레오 모- 테오쿠레토 그걸 이미 늦었다고 決めるにはちょっと早いね 키메루니와 춋토 하야이네 결정하기에는 조금 이른 것 같아 だって どうしようもないときでも 닷테 도-시요-모나이 토키데모 그렇지만 어쩔 수 없는 때에도 まだ自分のことを信じたいんだって 마다 지분노 코토오 신지타인닷테 아직 자신을 믿고 싶다며 気づいているんでしょう? 키즈이테이룬데쇼- 눈치 채고 있지? きっと 同じような痛みを 킷토 온나지요-나 이타미오 분명 비슷한 아픔을 辿ってく夜がきみにもあるなら 타돗테쿠 요루가 키미니모 아루나라 더듬거리며 찾아가는 밤이 너에게도 있다면 Just be by your side 그냥 네 옆에 있게 해줘 Ha-ha, ha-ha, yeah And give you more than words 그리고 말로 표현할 수 없는 걸 줄게 Give you more than words 말로 표현할 수 없는 걸 줄게 I get it now, get it now, yeah I get it now, get it now 이제 알겠어, 이제 알겠어 この先は何一つ譲れない 코노사키와 나니히토츠 유즈레나이 이 앞으로는 무엇 하나 양보할 수 없어 全力で I get it now, get it now 젠료쿠데 I get it now, get it now 전력으로 이제 알겠어, 이제 알겠어 どんな暗間だって照らすライト 돈나 쿠라야미닷테 테라스 라이토 어떤 어둠이라도 밝히는 불빛 あなたがいること 아나타가 이루 코토 당신이 있다는 사실 転んで泥だらけも仕方ない 코론데 도로다라케모 시카타나이 쓰러져 진흙투성이가 되어도 어쩔 수 없어 やめらんない I get it now, get it now 야메란나이 I get it now, get it now 그만둘 수 없어 이제 알겠어, 이제 알겠어 損得見てちゃ何も生まれない 손토쿠미테챠 나니모 우마레나이 손실과 이득만 따지면 아무것도 생기지 않아 まだまだ we can head to freedom 마다마다 we can head to freedom 아직 우린 자유로 향할 수 있어 いつもただ瞬間に賭けてたい 이츠모 타다 슌칸니 카케테타이 언제나 그저 그 순간에 걸고 싶어 言い訳はもういらない live only once 이이와케와 모- 이라나이 live only once 변명은 이제 필요 없어 한 번뿐인 인생이야 踊り出せミュージックは止まらない 오도리다세 뮤-짓쿠와 토마라나이 춤을 추자 음악은 계속될 거야 何にも怖くないわ 난니모 코와쿠나이와 아무것도 두렵지 않아 Give you more than words 말로 표현할 수 없는 걸 줄게