[VOA 매일 영어 플러스] 과장이 아닙니다.

[VOA 매일 영어 플러스] 과장이 아닙니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다 오늘은 과장이 아니다 정도가 지나친 과장된 말이 아니라는 표현 영어로 배워보겠습니다 J: I saw David's wife today She's seriously the most stunning woman I've ever seen I’m not exaggerating A: Really, You're not just saying that? J: I swear! I bumped into her at the supermarket, and I couldn't help but be amazed A: How did you end up running into her? J: It was totally unexpected I was grabbing some groceries, and there she was, I had to do a double-take; she's that gorgeous I can see why David is head over heels for her A: I bet he is! I've always thought they make a great couple J: Absolutely! They seem happy together John이 데이빗의 부인을 보고 너무 아름답다며 과장이 아니라고 말했습니다 I’m not exaggerating 과장이 아닙니다 She's seriously the most stunning woman I've ever seen 그녀는 내가 본 사람들 가운데 정말 최고로 아름다운 여성입니다 I’m not exaggerating 과장이 아닙니다 You're not just saying that? 그냥 말로만 그러는 거 아닌가요? I was grabbing some groceries, and there she was, I had to do a double take; she's that gorgeous I was grabbing some groceries 나는 장보고 있었어요 and there she was 그리고 거기에 그녀가 있었어요 I had to do a double take 놀라서 두 번 보는 것을 do a double take 한다고 합니다 I can see why David is head over heels for her 데이빗이 왜 그녀에게 사랑에 빠졌는지 알겠네요 David is head over heels for her David is head over heels in love with her 어떤 사람에게 푹 빠졌다, 무척 사랑한다는 표현 head over heels 입니다 부풀려 하는 말이 아니다 I’m not exaggerating ----------------------------------------------- » VOA 한국어 유튜브 영상 더 보기: VOA는 미국 최대의 국제방송국으로 언론의 자유가 없거나 제한적인 지역을 포함한 매주 2억7천8백만 명의 시청자들을 위해 47개 언어로 라디오와 TV, 웹, 모바일 콘텐츠를 제공하고 있습니다 VOA 한국어 방송은 남북한은 물론 세계 여러 지역의 한민족을 대상으로, 세계 각국의 뉴스와 한반도 뉴스 및 다양한 특집 프로그램을 제공하고 있습니다 » VOA 한국어 웹사이트: » VOA 한국어 페이스북: » VOA 한국어 인스타그램: » VOA 한국어 트위터: