
Misty(Sarah Vaughan) - 윤양로 테너 색소폰
#스카이 윈드(Sky Wind) 색소폰# 『Misty』는 1955년에 미국'샌프란시스코'의 안개를 염두에 두고 재즈 피아니스트 'Erroll Garner(1921~1977)'가 만든 곡으로, 'Johnny Burke'가 가사를 붙여서 수많은 재즈 연주자들이 커버를 한 대표적인 Jazz Standard 입니다. 특히 『Misty』는 1972년 'Clint Eastwood'감독, 주연(主演) 영화 〈어둠 속에 벨이 울릴 때(Play Misty For Me)〉에서 나오는 'Request Music'으로 재 조명 받았으며, 영화 주제 곡인 "The First Time Ever I Saw Your Face"는 1972년 빌 보드 6주간 싱글 차트 1위 곡으로 각광을 받았습니다. 『Misty』를 부른 「Sarah Vaughan」(1924~1990)'은 흑인 여성 재즈 보컬 리스트 'Billy Holiday', 'Ella Fitzgerald'와 더불어 당대 트로이카 중의 한 사람입니다. 그녀의 목소리에서 'Billy Holiday' 와 같은 한(恨)을 찾기는 어렵지만, 풍부한 감정 처리와 정확한 가사 전달은 그 어느 누구도 따라가기 힘들 정도로 너무 나도 세계적입니다. 원곡인 피아노 연주보다 그녀가 불러서 『Misty』가 세상에 더 널리 알려졌습니다. ================= Look at me, I'm as helpless as a kitten up a tree And I feel like I'm clingin' to a cloud, I can' t understand I get misty, just holding your hand. 날 봐요, 높은 나무 위에 매달린 아기 고양이처럼 의지할 데 없어요 구름에 매달려 있는 것 같아요 이해할 수 없어요. 왜 당신 손을 잡는 것 만으로도 이렇게 눈 앞이 뿌옇게 되는 지를 Walk my way And a thousand violins begin to play, Or it might be the sound of your hello, That music I hear, I get misty, the moment you're near. 당신이 내게로 걸어오면 바이올린 천 대가 연주하는 소리가 들려요 아니면 인사를 건네는 당신의 목소리인가요 내 귀에 울리는 이 음악 소리는 아득해지네요, 당신이 내 곁에 있는 이 순간 Can't you see that you're leading me on? And it's just what I want you to do, Don't you notice how hopelessly I'm lost That's why I'm following you. On my own. 날 이끄는 사람이 당신인 줄 모르나요? 하지만 그건 내가 바라는 것이기도 하죠. 내가 길을 잃어 정처 없이 헤매고 있는 게 안 보이나요 그래서 난 당신 뒤만 따르는 거죠 나 혼자서 When I wander through this wonderland alone, Never knowing my right foot from my left My hat from my glove I'm too misty, and too much in love. 이 동화 같은 나라를 혼자 헤맨다면 오른발 왼발을, 모자와 장갑을 구별 못할 정도로 난 너무 아득해요. 너무 깊이 사랑에 빠졌어요 Too misty, And too much in love 너무 몽롱해요. 너무 나도 깊이 사랑에 빠졌어요.