주를 찬양할 만가지 이유  10,000 Reasons  (Bless the Lord/송축해내영혼) Song by Matt Redman (Ft. Steven Samuel)

주를 찬양할 만가지 이유 10,000 Reasons (Bless the Lord/송축해내영혼) Song by Matt Redman (Ft. Steven Samuel)

Thank you Lord for everything you have done for us! God bless you all ❤️ 시편(Psalms) 103:1~22 1 내 영혼아 여호와를 송축하라 내 속에 있는 것들아 다 그의 거룩한 이름을 송축하라 O my soul; all my inmost being, praise his holy name 2 내 영혼아 여호와를 송축하며 그의 모든 은택을 잊지 말지어다 Praise the LORD, O my soul, and forget not all his benefits -- 3 그가 네 모든 죄악을 사하시며 네 모든 병을 고치시며 who forgives all your sins and heals all your diseases, 4 네 생명을 파멸에서 속량하시고 인자와 긍휼로 관을 씌우시며 who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion, 5 좋은 것으로 네 소원을 만족하게 하사 네 청춘을 독수리 같이 새롭게 하시는도다 who satisfies your desires with good things so that your youth is renewed like the eagles 6 여호와께서 공의로운 일을 행하시며 억압 당하는 모든 자를 위하여 심판하시는도다 The LORD works righteousness and justice for all the oppressed 7 그의 행위를 모세에게, 그의 행사를 이스라엘 자손에게 알리셨도다 He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel: 8 여호와는 긍휼이 많으시고 은혜로우시며 노하기를 더디 하시고 인자하심이 풍부하시도다 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love 9 자주 경책하지 아니하시며 노를 영원히 품지 아니하시리로다 He will not always accuse, nor will he harbor his anger forever; 10 우리의 죄를 따라 우리를 처벌하지는 아니하시며 우리의 죄악을 따라 우리에게 그대로 갚지는 아니하셨으니 he does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities 11 이는 하늘이 땅에서 높음 같이 그를 경외하는 자에게 그의 인자하심이 크심이로다 For as high as the heavens are above the earth, so great is his love for those who fear him; 12 동이 서에서 먼 것 같이 우리의 죄과를 우리에게서 멀리 옮기셨으며 as far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us 13 아버지가 자식을 긍휼히 여김 같이 여호와께서는 자기를 경외하는 자를 긍휼히 여기시나니 As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on those who fear him; 14 이는 그가 우리의 체질을 아시며 우리가 단지 먼지뿐임을 기억하심이로다 for he knows how we are formed, he remembers that we are dust 15 인생은 그 날이 풀과 같으며 그 영화가 들의 꽃과 같도다 As for man, his days are like grass, he flourishes like a flower of the field; 16 그것은 바람이 지나가면 없어지나니 그 있던 자리도 다시 알지 못하거니와 the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more 17 여호와의 인자하심은 자기를 경외하는 자에게 영원부터 영원까지 이르며 그의 의는 자손의 자손에게 이르리니 But from everlasting to everlasting the LORDs love is with those who fear him, and his righteousness with their childrens children -- 18 곧 그의 언약을 지키고 그의 법도를 기억하여 행하는 자에게로다 with those who keep his covenant and remember to obey his precepts 19 여호와께서 그의 보좌를 하늘에 세우시고 그의 왕권으로 만유를 다스리시도다 The LORD has established his throne in heaven, and his kingdom rules over all 20 능력이 있어 여호와의 말씀을 행하며 그의 말씀의 소리를 듣는 여호와의 천사들이여 여호와를 송축하라 Praise the LORD, you his angels, you mighty ones who do his bidding, who obey his word 21 그에게 수종들며 그의 뜻을 행하는 모든 천군이여 여호와를 송축하라 Praise the LORD, all his heavenly hosts, you his servants who do his will 22 여호와의 지으심을 받고 그가 다스리시는 모든 곳에 있는 너희여 여호와를 송축하라 내 영혼아 여호와를 송축하라 Praise the LORD, all his works everywhere in his dominion Praise the LORD, O my soul