지금은 엘리야 때처럼ㅣ Sop.한은경
곡 명 : 지금은 엘리야 때처럼 (곡: Robin Mark) 노 래 : 한은경 지금은 엘리야 때처럼 지금은 엘리야 때처럼 주 말씀이 선포되고 또 주의 종 모세의 때와 같이 언약이 성취되네 비록 전쟁과 기근과 핍박 환란 날이 다가와도 우리는 광야의 외치는 소리 주의 길을 예비하라 지금은 엘리야 때처럼 주 말씀이 선포되고 또 주의 종 모세의 때와 같이 언약이 성취되네 비록 전쟁과 기근과 핍박 환란날이 다가와도 우리는 광야의 외치는 소리 주의 길을 예비하라 보라 주님 구름 타시고 나팔 불 때에 다시 오시네 모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 에스겔의 환상처럼 마른 뼈가 살아나며 또 주의 종 다윗의 때와 같이 예배가 회복되네 추수할 때가 이르러 들판은 희어졌네 우리는 추수할 일꾼되어 주 말씀을 선포 하리 보라 주님 구름 타시고 나팔 불 때에 다시 오시네 모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 보라 주님 구름 타시고 나팔 불 때에 다시 오시네 모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 보라 주님 구름 타시고 나팔 불 때에 다시 오시네 모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 보라 주님 구름 타시고 나팔 불 때에 다시 오시네 모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 보라 주님 구름 타시고 나팔 불 때에 다시 오시네 모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 보라 주님 구름 타시고 나팔 불 때에 다시 오시네 모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 보라 주님 구름 타시고 나팔 불 때에 다시 오시네 모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 These are the days of Elijah, Declaring the word of the Lord: And these are the days of Your servant Moses, Righteousness being restored And though these are days of great trial, Of famine and darkness and sword, Still, we are the voice in the desert crying 'Prepare ye the way of the Lord! These are the days of Elijah, Declaring the word of the Lord: And these are the days of Your servant Moses, Righteousness being restored And though these are days of great trial, Of famine and darkness and sword, Still, we are the voice in the desert crying 'Prepare ye the way of the Lord! Behold He comes riding on the clouds, Shining like the sun at the trumpet call; Lift your voice, it's the year of jubilee, And out of Zion's hill salvation comes These are the days of Ezekiel, The dry bones becoming as flesh; And these are the days of Your servant David, Rebuilding a temple of praise These are the days of the harvest, The fields are as white in Your world, And we are the labourers in Your vineyard, Declaring the word of the Lord! Behold He comes riding on the clouds, Shining like the sun at the trumpet call; Lift your voice, it's the year of jubilee, And out of Zion's hill salvation comes Behold He comes riding on the clouds, Shining like the sun at the trumpet call; Lift your voice, it's the year of jubilee, And out of Zion's hill salvation comes Behold He comes riding on the clouds, Shining like the sun at the trumpet call; Lift your voice, it's the year of jubilee, And out of Zion's hill salvation comes Behold He comes riding on the clouds, Shining like the sun at the trumpet call; Lift your voice, it's the year of jubilee, And out of Zion's hill salvation comes Behold He comes riding on the clouds, Shining like the sun at the trumpet call; Lift your voice, it's the year of jubilee, And out of Zion's hill salvation comes Behold He comes riding on the clouds, Shining like the sun at the trumpet call; Lift your voice, it's the year of jubilee, And out of Zion's hill salvation comes Behold He comes riding on the clouds, Shining like the sun at the trumpet call; Lift your voice, it's the year of jubilee, And out of Zion's hill salvation comes 그 때에 사람들이 인자가 구름을 타고 능력과 큰 영광으로 오시는 것을 보리라 이런 일이 되기를 시작하거든 일어나 머리를 들라 너희 속량이 가까웠느니라 하시더라(누가복음 21:27-28) At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory When these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near (Luke 21:27-28) MR 출처 Chicago Worship 시카고 워십