韓文多少錢?1-10數字學習,한국어 얼마에요?

韓文多少錢?1-10數字學習,한국어 얼마에요?

商業合作請聯繫:stemeslite@gmail com "請問這個多少錢?" 在韓文中是: 이거 얼마에요? (Igeo eolmaeyo?) 這裡: 이거 (Igeo) 代表「這個」。 얼마 (eolma) 是「多少」。 에요 (eyo) 是一種敬語結尾,類似於「是」。 ---- 韓文有兩套數字系統:一套是原始韓文字母,另一套是源於中文的數字。兩者在日常生活中都被使用,但用途有所不同。 原始韓文數字系統 (用於時間、年齡等): 하나 (hana) 둘 (dul) 셋 (set) 넷 (net) 다섯 (daseot) 여섯 (yeoseot) 일곱 (ilgop) 여덟 (yeodeol) 아홉 (ahop) 열 (yeol) 11-19的數字是由10 (열) + 1~9組成的,如: 열하나 (yeol hana) 열둘 (yeol dul) 依此類推 20: 스물 (seumul) 30: 서른 (seoreun) 以此類推 21-29的數字是由20 (스물) + 1~9組成的,如: 스물하나 (seumul hana) 스물둘 (seumul dul) 依此類推 100: 백 (baek) 中文數字系統 (用於計算金錢、日期等): 일 (il) 이 (i) 삼 (sam) 사 (sa) 오 (o) 육 (yuk) 칠 (chil) 팔 (pal) 구 (gu) 십 (ship) 11-19的數字是由10 (십) + 1~9組成的,如: 십일 (ship il) 십이 (ship i) 依此類推 20: 이십 (i ship) 30: 삼십 (sam ship) 以此類推 21-29的數字是由20 (이십) + 1~9組成的,如: 이십일 (i ship il) 이십이 (i ship i) 依此類推 100: 백 (baek) 在韓國,兩套數字系統的使用有其特定的場景。例如,在點餐、購物或交易時,通常使用中文數字系統。而在日常生活中談論時間、年齡、計算物件的數量等,則使用原始的韓文字母數字系統。 文法分析: 한국어에는 두 가지 숫자 체계가 있습니다: 하나는 원래 한글 숫자이며, 다른 하나는 중국어에서 유래된 숫자입니다 한국어에는 : 「한국어」意為「韓語」,「에는」是一種格助詞,用來指示某事物或場所。整體意思是"在韓語中"。 두 가지 숫자 체계가 있습니다: 「두 가지」意為"兩種";「숫자 체계」意為"數字系統";「있습니다」是存在動詞,意為"有"。整體意思是"有兩種數字系統"。 하나는 원래 한글 숫자이며 : 「하나는」意為"其中一種";「원래」意為"原本"或"原來";「한글 숫자」意為"韓文字母數字";「이며」是連接詞,用於連接兩句子。整體意思是"其中一種是原本的韓文字母數字,且"。 다른 하나는 중국어에서 유래된 숫자입니다: 「다른 하나는」意為"另外一種";「중국어에서」意為"從中文";「유래된」是過去分詞形式,意為"源於"或"來自";「숫자입니다」意為"是數字"。整體意思是"另外一種是來自中文的數字"。 整體翻譯:「在韓語中有兩種數字系統:其中一種是原本的韓文字母數字,另外一種是來自中文的數字。」