잠언 4장 [새번역] Proverbs 4 [Take my words to heart. Follow my commands, and you will live.]

잠언 4장 [새번역] Proverbs 4 [Take my words to heart. Follow my commands, and you will live.]

My children,[a] listen when your father corrects you Pay attention and learn good judgment, 2 for I am giving you good guidance Don’t turn away from my instructions 3 For I, too, was once my father’s son, tenderly loved as my mother’s only child 4 My father taught me, “Take my words to heart Follow my commands, and you will live 5 Get wisdom; develop good judgment Don’t forget my words or turn away from them 6 Don’t turn your back on wisdom, for she will protect you Love her, and she will guard you 7 Getting wisdom is the wisest thing you can do! And whatever else you do, develop good judgment 8 If you prize wisdom, she will make you great Embrace her, and she will honor you 9 She will place a lovely wreath on your head; she will present you with a beautiful crown ” 10 My child,[b] listen to me and do as I say, and you will have a long, good life 11 I will teach you wisdom’s ways and lead you in straight paths 12 When you walk, you won’t be held back; when you run, you won’t stumble 13 Take hold of my instructions; don’t let them go Guard them, for they are the key to life 14 Don’t do as the wicked do, and don’t follow the path of evildoers 15 Don’t even think about it; don’t go that way Turn away and keep moving 16 For evil people can’t sleep until they’ve done their evil deed for the day They can’t rest until they’ve caused someone to stumble 17 They eat the food of wickedness and drink the wine of violence! 18 The way of the righteous is like the first gleam of dawn, which shines ever brighter until the full light of day 19 But the way of the wicked is like total darkness They have no idea what they are stumbling over 20 My child, pay attention to what I say Listen carefully to my words 21 Don’t lose sight of them Let them penetrate deep into your heart, 22 for they bring life to those who find them, and healing to their whole body 23 Guard your heart above all else, for it determines the course of your life 24 Avoid all perverse talk; stay away from corrupt speech 25 Look straight ahead, and fix your eyes on what lies before you 26 Mark out a straight path for your feet; stay on the safe path 27 Don’t get sidetracked; keep your feet from following evil 1 아이들아, 너희는 아버지의 훈계를 잘 듣고, 명철을 얻도록 귀를 기울여라 2 내가 선한 도리를 너희에게 전하니, 너희는 내 교훈을 저버리지 말아라 3 나도 내 아버지에게는 아들이었고, 내 어머니 앞에서도 하나뿐인 귀여운 자식이었다 4 아버지는 내게 이렇게 가르치셨다 "내 말을 네 마음에 간직하고, 내 명령을 지켜라 네가 잘 살 것이다 5 지혜를 얻고, 명철을 얻어라 내가 친히 하는 말을 잊지 말고, 어기지 말아라 6 지혜를 버리지 말아라 그것이 너를 지켜 줄 것이다 지혜를 사랑하여라 그것이 너를 보호하여 줄 것이다 7 지혜가 으뜸이니, 지혜를 얻어라 네가 가진 모든 것을 다 바쳐서라도 명철을 얻어라 8 지혜를 소중히 여겨라 그것이 너를 높일 것이다 지혜를 가슴에 품어라 그것이 너를 존귀하게 할 것이다 9 그 지혜가 아름다운 화관을 너의 머리에 씌워 주고, 영광스러운 왕관을 너에게 씌워 줄 것이다 " 10 아이들아, 들어라 내 말을 받아들이면, 네가 오래 살 것이다 11 내가 네게 지혜로운 길을 가르쳐 주었고, 너를 바른길로 이끌어 주었으므로, 12 네가 걸을 때에, 네 걸음이 막히지 않고, 달려가도 넘어지지 않을 것이다 13 훈계를 놓치지 말고 굳게 잡아라 그것은 네 생명이니, 단단히 지켜라 14 악독한 사람의 길에 들어서지 말고, 악한 사람의 길로는 다니지도 말아라 15 그런 길은 피하고, 건너가지도 말며, 발길을 돌려서, 지나쳐 버려라 16 그들은 악한 일을 저지르지 않고는 잠을 이루지 못하며, 남을 넘어지게 하지 않고는 잠을 설치는 자들이다 17 그들은 악한 방법으로 얻은 빵을 먹으며, 폭력으로 빼앗은 포도주를 마신다 18 의인의 길은 동틀 때의 햇살 같아서, 대낮이 될 때까지 점점 더 빛나지만, 19 악인의 길은 캄캄하여, 넘어져도 무엇에 걸려 넘어졌는지 알지 못한다 20 아이들아, 내가 하는 말을 잘 듣고, 내가 이르는 말에 귀를 기울여라 21 이 말에서 한시도 눈을 떼지 말고, 너의 마음 속 깊이 잘 간직하여라 22 이 말은 그것을 얻는 사람에게 생명이 되며, 그의 온 몸에 건강을 준다 23 그 무엇보다도 너는 네 마음을 지켜라 그 마음이 바로 생명의 근원이기 때문이다 24 왜곡된 말을 네 입에서 없애 버리고, 속이는 말을 네 입술에서 멀리하여라 25 눈으로는 앞만 똑바로 보고, 시선은 앞으로만 곧게 두어라 26 발로 디딜 곳을 잘 살펴라 네 모든 길이 안전할 것이다 27 좌로든 우로든 빗나가지 말고, 악에서 네 발길을 끊어 버려라