죽을 만큼 아파도 헤어지진 말자 : Powfu, Rxseboy, Jomie, Ivri - a world of chaos [가사/해석/번역/한글/자막]
#파우푸 #감성팝송 #팝송추천 ♬ Powfu, Rxseboy, Jomie, Ivri - a world of chaos ♬ 의역, 오역이 있을 수 있습니다 ♬ 구독과 좋아요는 영상제작에 큰 힘이 됩니다 '애플 뮤직'에 있는 '파우푸'의 곡 설명 중 : "제가 자라는 과정에서 제 부모님은 꽤 많이 싸우셨어요 두 분은 서로 헤어질 수도 있었을텐데, 절대 이혼 같은 건 하지 않으셨죠 그래서 전 제가 부모님 입장이었다면 어떻게 했을까 생각하면서 이 곡을 썼어요 제가 결혼한 부부가 되어 그 동안 다퉜던 문제에 대해서 얘기를 나눠보기도 하고, 제가 후회할 걸 알기 때문에 얼마나 헤어지길 싫어하는지, 하지만 지금 당장이 너무 힘이 드네, 이런 시기들을 함께 잘 통과해낼 수 있길 바란다, 이런 생각과 마음들을 써봤어요 " "제 부모님도 이 노랠 들어보셨죠 제가 어디서 영감을 받았는지 말씀드리진 않았지만, 두 분은 아시는 거 같더라구요 " 【Lyrics】 [Intro: Ivri] Spilled a glass of wine and stained the kitchen floor 와인을 쏟아서 부엌 바닥이 얼룩졌어 We never used to fight but now it feels like war 우린 싸워본 적도 없었는데 지금은 전쟁을 치르는 것 같아 Sadness in our home 우리 집에 드리운 슬픔 But at least I'm not alone 그래도 적어도 난 혼자는 아니네 [Chorus: Powfu] Spilled a glass of wine and stained the kitchen floor 와인을 쏟아서 부엌 바닥이 얼룩졌어 We never used to fight but now it feels like war 우린 싸워본 적도 없었는데 지금은 전쟁을 치르는 것 같아 Diggin' nails into my bones 내 뼛속까지 손톱이 파고들어가 I'm never happy in this home 난 이 집에서 전혀 행복하지 않아 I'm waking up at night when sleep is hard to catch 잠이 도통 오지 않을 때 난 밤에 깨어있어 I never see you smile, you never call me back 네 웃는 얼굴도 본 적이 없고, 넌 내게 대답을 하질 않네 Yeah, we're breaking on both sides 우린 서로 갈라지고 있지만 Trying to find peace under the sky 하늘 아래 평화를 찾으려 애쓰네 [Verse 1: Rxseboy] We got thrown off of our axis 우리라는 중심선에서 우린 벗어나버렸지 With that newborn up in the back seat 뒷좌석에 갓 태어난 아기가 있는데도 All these plot twists without happiness 우리의 이야기는 전부 행복은 없이 꼬여만 가고 Now our ending 'bout to be tragic 이제 우리의 결말은 비극으로 끝나려 해 We need real love when the time comes 그런 시기가 오면 진실된 사랑이 필요하지 Shelter you from that violence 그런 시기가 주는 가혹함에서 널 보호하려면 I'm acknowledging everything I've done 내가 한 짓 모두 인정하고 있어 As I'm fighting my way through this crisis 이 위기를 헤쳐나가기 위해 싸우면서 [Verse 2: Jomie] Stop pulling on my t-shirt, nothing's getting better 내 티셔츠 그만 잡아당겨, 나아지는 건 하나도 없어 I just need a breather, I'm not good under pressure 내겐 휴식이 필요해, 난 스트레스에 약하니까 I know that it's hard, but I'll be here 'til forever 힘들다는 걸 알지만 영원히 이곳에 있을게 I love all your scars 네 상처까지도 전부 사랑해 Rainy days, I'll change your weather 비오는 날에는 내가 너의 날씨를 바꿔줄게 [Chorus: Powfu] Spilled a glass of wine and stained the kitchen floor 와인을 쏟아서 부엌 바닥이 얼룩졌어 We never used to fight but now it feels like war 우린 싸워본 적도 없었는데 지금은 전쟁을 치르는 것 같아 Diggin' nails into my bones 내 뼛속까지 손톱이 파고들어가 I'm never happy in this home 난 이 집에서 전혀 행복하지 않아 I'm waking up at night when sleep is hard to catch 잠이 도통 오지 않을 때 난 밤에 깨어있어 I never see you smile, you never call me back 네 웃는 얼굴도 본 적이 없고, 넌 내게 대답을 하질 않네 Yeah, we're breaking on both sides 우린 서로 갈라지고 있지만 Trying to find peace under the sky 하늘 아래 평화를 찾으려 애쓰네 [Verse 3: Powfu] Send a text, no answer 문자를 보내도 답장이 없어 Don't know what you're after 네가 뭘 원하는지 모르겠어 Try to focus on old times 지난 세월들에 집중하려고 해 Those happy moments we captured 우리가 함께 붙잡았던 행복한 순간들 I know that naturally we make mistakes 알아 우린 태생적으로 실수를 저지르지 This time, I'm slowly stepping off the brakes 이번엔 난 브레이크에서 천천히 발을 떼고 있어 Sleep all day, stayin' up all night 낮에는 잠만 자고, 밤에는 자질 못하네 Tryna hide from God, hard to do what's right 신을 피해 숨으려 해, 옳은 일은 하기 어려우니까 Always want you more with all the days that passed 언제나 너를 더 원해, 지난 모든 날에도 그랬고 If you break up now, know that I'll always look back 네가 지금 헤어지겠다면, 난 항상 되돌아볼 거란 걸 알아줘 [Chorus: Ivri & Powfu] Spilled a glass of wine and stained the kitchen floor 와인을 쏟아서 부엌 바닥이 얼룩졌어 We never used to fight but now it feels like war 우린 싸워본 적도 없었는데 지금은 전쟁을 치르는 것 같아 Sadness in our home 우리 집에 드리운 슬픔 But at least I'm not alone 그래도 적어도 난 혼자는 아니네 I'm waking up at night when sleep is hard to catch 잠이 도통 오지 않을 때 난 밤에 깨어있어 I never see you smile, you never call me back 네 웃는 얼굴도 본 적이 없고, 넌 내게 대답을 하질 않네 Yeah, we're breaking on both sides 우린 서로 갈라지고 있지만 Trying to find peace under the sky 하늘 아래 평화를 찾으려 애쓰네