이 영화 참 재밌데 🆚 재밌대! 같은 발음 다른 뜻! 데와 대의 구분법 😎 세종쌤이 자세하게 알려드립니다 🙋‍ 📖│배워봅세! [Eng CC]

이 영화 참 재밌데 🆚 재밌대! 같은 발음 다른 뜻! 데와 대의 구분법 😎 세종쌤이 자세하게 알려드립니다 🙋‍ 📖│배워봅세! [Eng CC]

헷갈리는 한국어! 세종 쌤과 함께 배워봅세이! 💌 이 영화 재밌대! 🆚 재밌데? 한국인도 헷갈리는 데와 대의 구분법 🙄 세종쌤이 완벽하게 구분하여 알려드립니다! 😎 ‘데’는 과거에 내가 직접 경험한 것을 상대방에게 알려주거나 스스로의 느낌을 알려줄 때 사용하며 ‘대’는 간접적인 경험, 다른 누구에게 들은 내용을 전달할 때 놀라거나 불평할 때 사용합니다 예시를 들어볼까요? 😊 1 어제 보니까 그 애 정말 잘하데 본인이 직접 경험하고 느낀 점을 말하니까 ‘데’가 맞아요! 2 누리가 그러는데 한글이가 결혼 한대 🥳 남에게 들은 것을 전달하니 ‘대’가 맞아요! 3 우와! 주연이는 어쩜 이렇게 멋있대? 🥰 놀랐을 때는 ‘대’를 사용합니다 4 왜 이렇게 시끄럽대? 🤬 못 마땅하거나 불평할 때도 ‘대’를 씁니다 5 너네 어머님 정말 예쁘신데?😄 스스로의 느낌을 나타내며 상대방의 반응을 물을 때는 ‘데’를 씁니다 놀람의 경우와 비슷해서 헷갈릴 수 있는데 이럴 땐 ‘던데’를 넣어보고자연스럽다면 ‘데’를 사용하는게 맞습니다! 👩🏻‍💻 정리하자면 ‘데’는 내가 직접 체험한 경험, 느낀점을 말할 때 ‘대’는 간접적으로 들은 내용, 놀라거나, 불평을 말할 때 이제 어려움 없이 구분해서 쓸 수 있겠죠? 😆 한국어를 유창하게 말하는 그날까지! 세종 쌤과 함께 열심히 공부해요!👍 🌟 Connect the world, the future of the Korean language King Sejong Institute Foundation 🙇‍♀️ Subscribe Youtube! 👉 King Sejong Institute Foundation website ❤️ 𝗜𝗻𝘀𝘁𝗮𝗴𝗿𝗮𝗺 : 💙 𝗙𝗮𝗰𝗲𝗯𝗼𝗼𝗸 : 💚 𝗕𝗹𝗼𝗴 : #세종학당재단 #배워봅세 #한국어공부 #KingSejonginstitute #SejongHakdang #StudyKorean #korean #Hangul #Studywithme #Koreangrammar #StudyKorean #한국어문법 #지향 #지양 #연패 #문해력 #단어 #한국어배우기 #한국어회화 #한국어말하기 #오공완 #KoreanClass #LearningKorean #Topik #BasicKorean #KoreanLanguage #koreanexpression #koreanculture