[뉴스 중국어] 한국, 내달 한미 연합 군사훈련 실시

[뉴스 중국어] 한국, 내달 한미 연합 군사훈련 실시

김민석 한국 국방부 대변인은 16일, 정례브리핑에서 한국과 미국이 내달 초부터 "키 리졸브(KR)"와 "독수리(FE)" 연합 군사훈련을 진행하게 된다며 훈련에서 지휘소훈련을 강화하는 반면 야외기동훈련에 참가하는 병력은 줄일 것이라고 밝혔다 김미석 대변인은 올해 "키 리졸브(KR)" 와 "독수리(FE)" 훈련에 참가하는 미군 병력이 지난해보다 다소 늘어날 것이라며 이는 예년에 비해 큰 차이가 없는 것"이라고 말했다 한국 군의 한 관계자는 “올해 ‘키 리졸브(KR)’ 훈련에 참가하는 미군 병력이 늘어나지만 ‘독수리(FE)’ 훈련에 참가하는 미군 병력은 줄었다”며“ 이는 '키 리졸브(KR)' 훈련이 다양한 상황을 설정할 수 있는 장점이 있기 때문"이라고 설명했다 "키 리졸브(KR)" 훈련은 지휘소훈련이고 "독수리(FE)" 훈련은 실제 병력과 장비를 발동하는 야외 훈련이다 지난해 "키 리졸브(KR)" 훈련에 참가한 미군 병력은 전년보다 1700명 늘리고 "독수리(FE)" 훈련에 참가한 미군 병력은 2천여 명 줄였다 [原文] 韩国国防部发言人金珉奭16日在例行记者会上表示,韩美将从下月初开始举行“关键决心”和“鹞鹰”联合军演,届时将加大指挥所演习力度,而参加野战训练演习的兵力则会减少。 金珉奭表示,今年参加“关键决心”和“鹞鹰”的美军会比去年略增,而与往年相比差距不大。 并据韩国军方一位相关负责人介绍,今年参加“关键决心”的美军兵力有所增加,相反,参加“鹞鹰”的美军兵力则减少,这是因为“关键决心”演习具有可在多种假设情况下进行的优点。 “关键决心”是指挥所演习,“鹞鹰”是动用实际兵力和装备的户外演习。去年,参加“关键决心”的美军兵力较前一年增加1700人,参与“鹞鹰”演习的美军兵力则减少2千余人。 [단어수첩] 1 演习:[yǎn xí] 훈련하다 연습하다 [주로 군사 방면에 쓰임] 2 兵力:[bīng lì] 군사력 병력 3 增加:[zēng jiā] 증가하다 더하다 늘리다 4 减少:[jiǎn shǎo] 감소하다 줄다 줄이다 (문자편집: 왕남 음성더빙: 육련영)