No Flower Blooms without Wavering 흔들리며 피는 꽃 by Do Jong-hwan 도종환

No Flower Blooms without Wavering 흔들리며 피는 꽃 by Do Jong-hwan 도종환

Minister Do Jong-hwan recited this poem at his visit to Korean Cultural Center Indonesia in Jakarta on Aug 18, 2018 This poem is one of his famous poems that was written long before he's appointed as South Korean minister of culture, sports and tourism My collab article with fellow korea net honorary reporter, Stephanie Pradnyaparamitha about Minister Do Jong-hwan visit to Jakarta and his poem: 흔들리며 피는 꽃 – 도종환 흔들리지 않고 피는 꽃이 어디 있으랴 이 세상 그 어떤 아름다운 꽃들도 다 흔들리면서 피었나니 흔들리지 않고 가는 사랑이 어디 있으랴 젖지 않고 피는 꽃이 어디 있으랴 이 세상 그 어떤 빛나는 꽃들도 다 젖으며 젖으며 피었다니 바람과 비에 젖으며 꽃잎 따뜻하게 피웠나니 젖지 않고 가는 삶이 어디 있으랴 Video by: Stephanie Pradnyaparamitha Video editing by: Theresia Kurniawan