틀리기 쉬운 문법 / "~아/어서"와 "~느라고"의 차이
-아/어서 Vs -느라고 두 문법은 둘 다 이유를 말하는 문법입니다 오늘은 두 문법의 차이점에 대해 공부하겠습니다 1 -아/어서 1)동사, 형용사와 모두 같이 사용할 수 있습니다 → 머리가 길어서 예뻐요 (O) 2)앞, 뒤 문장의 주어가 같아도 되고 달라도 괜찮습니다 → (내가) 큰 소리로 음악을 들어서 동생이 짜증을 냈어요 (O) → (내가) 큰 소리로 음악을 들고 있어서 (내가) 전화 소리를 못 들었어요 (O) 3)앞, 뒤 문장에 시간 차이가 있습니다 → 너무 많이 먹어서 배가 아파요 (많이 먹은 것이 먼저, 배가 아픈 것은 나중이에요 많이 먹은 결과 배가 아픈 것이에요 ) 2 -느라고 1)동사만 사용할 수 있습니다 → 머리가 기느라고 힘들어요 (X) 2) 앞, 뒤 문장의 주어가 같아야 합니다 → (내가) 큰 소리로 음악을 듣느라고 동생이 짜증을 냈어요 (X) → (내가) 큰 소리로 음악을 듣느라고 (내가) 전화 소리를 못 들었어요 (O) 3) 앞, 뒤 문장의 행동이 같은 시간에 일어나는 일입니다 → 많이 먹느라고 정신이 없었어요 (많이 먹고 있었어요, 그 시간에 정신이 없었어요 ) → 영화 보느라고 숙제를 못 했어요 (영화 보는 그 시간은 숙제를 해야 하는 시간이었어요 그런데 숙제를 하지 않고 영화를 본 것이지요 이 것을 해야 하는 시간에 하지 않고 다른 일을 했다라고 말할 때 사용해요 ) *연습 다음 문장을 보고 맞는 것을 골라 보세요 1)비가 오고 바람이 ( 불어서 / 부느라고 ) 날씨가 춥다 2)청소기를 ( 돌려서 / 돌리느라고) 벨소리를 못 들었다 3)수업 시간에 학생들이 ( 떠들어서 / 떠드느라고 ) 선생님이 화를 내셨다 Hey guys, we are going to study Korean grammar In this video, we are going to learn about difference between "~아/어서"and "~느라고" both similarly means 'because ~' or 'while ~ing' and practice some example sentences Hope you enjoy this clip Thanks! #한국어배우기 #LearningKorean #KoreanGrammar #KIIP #사회통합프로그램 #한국어학당 #한국말