'지렁이도 밟으면 꿈틀한다'을 영어로 어떻게 표현할까요? 속담으로 배우는 한국! Learn Korea Through Proverbs!

'지렁이도 밟으면 꿈틀한다'을 영어로 어떻게 표현할까요? 속담으로 배우는 한국! Learn Korea Through Proverbs!

봉쥬르, 최정화입니다 이번 ‘속담으로 배우는 한국'에서는 동물과 관련된 지혜로운 속담 '호랑이도 제 말 하면 온다' '지렁이도 밟으면 꿈틀한다', 그리고 '부전자전'을 영어로 어떻게 표현 하나 알아보려고 합니다 우리 선조들의 기지와 재치가 담긴 속담, 격언, 사자성어를 ‘영어로 이렇게 표현할 수도 있구나’ 이해할 수 있는 시간 가져보면 좋을 것 같아요 최정화 랑데부, 기대해 주시고 구독과 좋아요 눌러주시면 감사하겠습니다 ~ Bonjour! This is Choi Jungwha In today's episode of 'Learn Korea through Proverbs' we take a look at the Korean expressions 'The tiger appears when we talk about it,' 'If you step on an worm, it will wriggle,' and 'Like father, like son' Let's take a look at these expressions, learn their meaning, and how they can be said in English Please like and subscribe, and stay tuned for more! #속담 #Koreanproverbs #호랑이도제말하면온다 #부전자전 #최정화랑데부