예문은 여기 터치하세요 | 미드 영어 표현 2061

예문은 여기 터치하세요 | 미드 영어 표현 2061

▪ 영어 표현: Pearls before swine 두 표현 모두 현재는 정상적으로 사용되는 형태이며: * "Pearls before swine" (기본 형태) * "Cast pearls before swine" (동사와 함께 사용) ▪ 직역: (문자적 의미) "돼지 앞의 진주" - pearls(진주), swine(돼지)이라는 단어의 기본적 의미를 결합한 것입니다 (관용적 의미) "알아주지 못하는 사람에게 가치 있는 것을 주다" - 영어권에서 감상할 줄 모르는 사람에게 좋은 것을 제공하는 것을 의미하는 관용구입니다 ▪ 의역: 1 소귀에 경 읽기 2 알아주지 못하는 사람에게 가치를 주다 3 진가를 모르는 이에게 보여주다 4 몰라보는 이에게 주다 5 가치를 모르는 자에게 주다 ▪ 발음: [pɜːlz bɪˈfɔː swaɪn] / 펄즈 비포 스와인 ▪ 발음 포인트: pearls와 swine에 강세, before는 약하게 ▪ 빠른발음: 1 펄즈비포스와인 2 펄비포스와인 3 펄즈포스와인 4 펄스와인 5 펄즈비스와인 【 유래/역사,어원,기원 】 이 표현은 성경 마태복음 7장 6절에서 유래했습니다 "거룩한 것을 개에게 주지 말며 너희 진주를 돼지 앞에 던지지 말라"라는 구절에서 비롯되었습니다 1526년 영어 성경에서 처음으로 등장했습니다 가치 있는 것의 진정한 의미를 이해하지 못하는 사람에게 그것을 주는 것의 무의미함을 표현합니다 다음과 같은 상황에서 사용됩니다: - 가치를 이해하지 못하는 사람에게 귀중한 것을 제공할 때 - 감상할 능력이 없는 사람에게 고급스러운 것을 보여줄 때 - 이해력이 부족한 사람에게 가치 있는 것을 낭비할 때 - 주로 "cast pearls before swine" 형태로 사용됨 【 의미와 활용 】 ▪ 기본 의미: 가치를 이해하지 못하는 사람에게 좋은 것을 주는 것 ▪ 뉘앙스: 약간 부정적이거나 실망스러운 상황을 표현 ▪ 우리말로 하면: "소귀에 경 읽기", "돼지 목에 진주 목걸이"와 비슷 ▪ 반복 패턴: "like pearls before swine", "just pearls before swine" ▪ 관용적 변형: "casting pearls before swine", "throw pearls before swine" 【 영어 맥락 】 ◆ 사용 상황 ▪ 가치 있는 것을 공유할 때 ▪ 노력이 헛된 경우 ▪ 실망스러운 반응을 받을 때 ◆ 대화 순서 ▪ 상황 설명 ▪ 실망감 표현 ▪ 교훈 도출 ◆ 활용 범위 ▪ 교육 현장 ▪ 예술 분야 ▪ 지적 토론 【 쉬운 예문 】 "Teaching him is pearls before swine" (그를 가르치는 건 소귀에 경 읽기예요) "Its like pearls before swine" (마치 돼지 앞에 진주 던지는 것 같아요) "Dont cast pearls before swine" (알아주지 못할 사람에게 가치 있는 것을 주지 마세요) 【 일상 표현 】 "Feels like pearls before swine" (소귀에 경 읽는 것 같아) "Would be pearls before swine" (진가를 모르는 사람에게 보여주는 격이 될 거야) "Just pearls before swine really" (그저 알아주지도 못할 이에게 주는 거지 뭐) 【 유사 표현 】 "Waste of time" (시간 낭비) "Fall on deaf ears" (귀먹은 사람에게 말하다) "Lost on someone" (이해하지 못하다) 【 반대 표현 】 "Appreciate value" (가치를 인정하다) "Get your money's worth" (가치를 인정받다) "Know your audience" (청중을 이해하다) 【 주의할 점 】 ▪ 발음 주의: swine의 발음 정확히 ▪ 상황별 주의: 상대방을 직접적으로 비하할 수 있음 ▪ 실수 예방: cast/throw 동사 구분해서 사용 【 학습 팁 】 ▪ 연습 방법: 실망스러운 상황 설명할 때 연습 ▪ 실전 활용: 가치를 인정받지 못할 때 ▪ 기억하기 - 한국어 연상: "돼지 목에 진주 목걸이" - 이미지 연상: 진주를 무시하는 돼지 - 스토리텔링: "진주의 가치를 모르는 돼지" #영어회화 #미드영어 #영어표현 #영어공부 #영어쉐도잉 #영어듣기 #영어 #숙어 #기초영어 #쉬운영어 #미드 #관용구 #생활영어 #관용어