[시청자브리핑 시시콜콜] 메타버스가 무슨 버스야? 발음 때문에 혼란스러운 시청자들, 앞으로 발음에 주의하겠습니다!
[김동민 시청자센터 에디터] YTN 홈페이지 시청자게시판에 올라온 글을 보겠습니다 먼저 앵커의 발음 문제를 지적한 내용입니다 "요새 뉴스에서 '메타버스'라는 단어가 자주 언급되고 있죠 Meta와 verse가 합쳐진 단어인데 아침뉴스 들을 때마다 남자 앵커가 메타뻐쓰라고 발음을 합니다 이게 흔히들 말하는 '뻐스'정류장의 그 Bus가 아닌데요 " 시청자 지적대로, 메타버스는 '가상,초월'을 뜻하는 '메타'(Meta)와 우주를 뜻하는 '유니버스'(Universe)의 합성어입니다 현실 세계처럼 사회활동이나 문화활동이 이뤄지는 3차원의 가상 세계를 말합니다 발음도 그래서 메타뻐스가 아니라 메타버스로 하는 것이 맞습니다 참고로 운송수단인 '버스'(Bus)의 발음도 '뻐스'로 할 때가 종종 있는데, 표준 방송어법으로는 '버스', 즉 경음이 아니라 평음으로 발음하는 것이 원칙이라고 합니다 앵커팀과 공유했습니다 게시판에 올라온 다른 의견 하나 더 보겠습니다 세계의 날씨 배경음악을 바꿔 달라는 의견인데 이런 의견은 시청자게시판에 꾸준히 올라왔습니다 해당 팀에 문의한 결과 내년 1월 1일에 배경음악을 교체할 예정이고, 앞으로 분기별로 배경음악을 바꿔갈 예정이라고 합니다 시청자 여러분의 의견을 듣고 공유하며, 더 유익한 뉴스 더 좋은 방송을 만들겠습니다 시청자브리핑 시시콜콜 마칩니다 제작 진행 : 김동민 CP : 김대경 PD : 유혜린 #메타버스#발음#시청자게시판